Translations of the Ghazals of Hafiz


The morning breeze comes back 
and from the southern desert 
the lapwing returns 
The dove's soft song about roses 
I hear that again. 

The tulip, who understands what the lily says, 
went away, but now she's back. 

With the sound of a bell, 
strength and gentleness. 

Hafiz broke his vow and damaged his heart, 
but now, for no reason, his Friend forgives that, 
and turns, and walks back up to his door.



Barks, C. (1993).  The hand of poetry. New Lebanon: Omega Publications




[Home] [Hafiz] [Poetry] [Hafiz CD]

All materials copyright unless otherwise noted.